[ourHome] Traduzione come?

Dobbiamo ancora decidere come fare le traduzioni, mettiamo una pagine
per linguaggio o mettiamo entrambi i testi su una pagina?

Karl ha fatto la traduzione tedesca della sezione "Chi Siamo":

Dividere i testi in files diversi significa separare i due mondi e cio non
e' quello che vogliamo. Io li lascerei in un file unico.

Karl

A bene,

รจ anche + facile :wink:

byez pazzo

karl(a)lunger.org wrote:

Dividere i testi in files diversi significa separare i due mondi e cio non
e' quello che vogliamo. Io li lascerei in un file unico.

Ja, das ist die schoenste Loesung: eine einzige Datei!

Paolo.

Oggi traduco il riassunto del FLIP fatto da Karl.

Paolo.