Ciao a tutti e Auguri di Buon Anno!
Parto con il primo quesito dell'anno. Ho visto che il video Public Money,
Public Code che trovate qui
Public Money, Public Code dev'essere ancora doppiato in italiano (lo è in
tedesco e francese).
Non sono ancora riuscito a trovare il video originale con le tracce audio
(suoni di background e voce) separate. L'elenco dei video si trova qui:
Index of /videos/pmpc Forse sto cercando qualcosa che non
c'è. Qualcuno mi saprebbe indicare come separare i suoni di background
dalla voce originale?
In FSFE sono tutti, giustamente, in ferie.
Un caro saluto e grazie.
Paolo.
Ciao Paolo,
buon anno anche a te.
Si io so farlo con kdenlive
Clicca con il tasto destro del mouse sulla traccia video che contiene
l'audio e scegli Separa l’audio. A questo punto avremmo l’audio e il
video su due tracce separate ma saranno ancora legate, se vuoi slegarle
definitivamente clicca con il tasto destro del mouse sulla traccia video
e scegliere Separa un gruppo di clip.
Ciao ciao
andrea
Scusate l'eventuale doppio messaggio, credo che il primo è partito cifrato
Ciao Paolo,
buon anno anche a te.
Si io so farlo con kdenlive
Clicca con il tasto destro del mouse sulla traccia video che contiene
l'audio e scegli Separa l’audio. A questo punto avremmo l’audio e il
video su due tracce separate ma saranno ancora legate, se vuoi slegarle
definitivamente clicca con il tasto destro del mouse sulla traccia video
e scegliere Separa un gruppo di clip.
Ciao ciao
andrea
In data 1 gennaio 2018 11:28:48 AM Andrea Congiu <congiu.andr(a)gmail.com> ha
scritto:
Ciao Paolo,
buon anno anche a te.
Si io so farlo con kdenlive
Clicca con il tasto destro del mouse sulla traccia video che contiene
l'audio e scegli Separa l’audio. A questo punto avremmo l’audio e il
video su due tracce separate ma saranno ancora legate, se vuoi slegarle
definitivamente clicca con il tasto destro del mouse sulla traccia video
e scegliere Separa un gruppo di clip.
Grazie Andrea.
però l'audio è composto da un suono di background e dalla voce del
narratore. Vorrei mantenere il suono di background.
Paolo.
Ciao a tutti e Auguri di Buon Anno!
Parto con il primo quesito dell'anno. Ho visto che il video Public Money,
Public Code che trovate qui
Public Money, Public Code dev'essere ancora doppiato in italiano (lo è in
tedesco e francese).
Non sono ancora riuscito a trovare il video originale con le tracce audio
(suoni di background e voce) separate. L'elenco dei video si trova qui:
Index of /videos/pmpc Forse sto cercando qualcosa che non
c'è. Qualcuno mi saprebbe indicare come separare i suoni di background dalla
voce originale?
È impossibile farlo, che io sappia.
In FSFE sono tutti, giustamente, in ferie.
Un caro saluto e grazie.
Paolo.
Grazie Paolo per aver risollevato il problema: la questione è rimasta
scandalosamente aperta per troppo tempo e ci è costata anche la "fuga" di
un volontario frustrato...
Ho scritto questo... vediamo che succede...
[...]
I'm eager to give it another go.
.
In the meantime, this is what I've got:
PublicMoneyPublicCode_SyncedWithSubs.mp3 - Google Drive
.
Best regards,
Francesco
This job has taken way to long to finish.
Please someone can point me to the audio effect track to mix it all
together for finally finalizing the video?
TIA
Segnalo anche la pagina delle campagne di FSFE, in tempo di elezioni ...
diego
attachment.htm (1.82 KB)
Ciao e ancora auguri!
non l'ho mai fatto, ma forse puoi usare audacity
https://www.youtube.com/watch?v=_p5QC-4jGWA
Ciao
Ezio
Buon anno a tutti!
Ho sentito settimane fa, che FSFE sta già lavorando alla traduzione in
Italiano, ci sono anche già degli audio file contribuiti.
@Paolo cerco i contatti e ti metto in contatto con chi ci sta lavorando. OK?
Un caro saluto e buon 2018!
Patrick
Audacity gestisce solo l'audio; però potrebbe essere una buona idea per
registrare una nuova traccia audio sincrona con l'originale per poi fare la
sostituizione con un montaggio video.
Dovrebbe essere possibile anche ascoltare una traccia mentre se ne registra
una seconda.
diego
attachment.htm (3.87 KB)
2018-01-01 12:20 GMT+01:00 Marco Ciampa <dmarc-noreply(a)freelists.org>:
> Ciao a tutti e Auguri di Buon Anno!
>
> Parto con il primo quesito dell'anno. Ho visto che il video Public Money,
> Public Code che trovate qui
> Public Money, Public Code dev'essere ancora doppiato in italiano (lo è
in
> tedesco e francese).
>
> Non sono ancora riuscito a trovare il video originale con le tracce audio
> (suoni di background e voce) separate. L'elenco dei video si trova qui:
> Index of /videos/pmpc Forse sto cercando qualcosa che
non
> c'è. Qualcuno mi saprebbe indicare come separare i suoni di background
dalla
> voce originale?
È impossibile farlo, che io sappia.
> In FSFE sono tutti, giustamente, in ferie.
>
> Un caro saluto e grazie.
> Paolo.
Grazie Paolo per aver risollevato il problema: la questione è rimasta
scandalosamente aperta per troppo tempo e ci è costata anche la "fuga" di
un volontario frustrato...
Ho scritto questo... vediamo che succede...
[...]
> I'm eager to give it another go.
>.
> In the meantime, this is what I've got:
> https://drive.google.com/file/d/1DghxIVBu1l3LaNtVG7jCYSA6Pa1
ovLMY/view?usp=sharing
>.
> Best regards,
> Francesco
This job has taken way to long to finish.
Please someone can point me to the audio effect track to mix it all
together for finally finalizing the video?
TIA
Nel frattempo anche Gabriele Ponzo mi ha scritto inviandomi audio e video
del suo doppiaggio caricato sul sito da Stefano Fraccaro: https://fraccaro.
org/pmpc/
https://fraccaro.org/pmpc/PublicaMoney-PublicCode_ita.wav
https://fraccaro.org/pmpc/PublicaMoney-PublicCode_ita.mp4
Nel video mancano gli effetti sonori ma va comunque bene. Userò questo in
attesa che FSFE metta a disposizione la traccia con gli effetti.
Saluti,
Paolo.
attachment.htm (3.33 KB)
Non so come si possa poi caricare il tutto sul sito FSFE, qui è da chiedere
al referente italiano (vedi altra mia mail).
diego
attachment.htm (4.41 KB)
Secondo me è qualitativamente migliore la versione che ho inviato, l'hai verificata?
In data 1 gennaio 2018 6:43:21 PM Diego Maniacco <diego.maniacco(a)gmail.com>
ha scritto:
Non so come si possa poi caricare il tutto sul sito FSFE, qui è da chiedere
al referente italiano (vedi altra mia mail).
diego
Ciao Diego,
sono già in contatto con le persone di riferimento grazie a Patrick.
Attendo risposte.
Ciao,
Paolo.
attachment.htm (870 Bytes)