Traduzione della pagina di presentazione.

Salve lista,

una delle critiche maggiori al nostro sito e' sempre stato, che non e'
il piu' adatto per gente inesperta nel campo dell'informatica. Cioe'
gente nuova nel campo non riesce sempre a capire che cosa facciamo,
quale é lo scopo della nostra associazione.

Si pensava perció di fare un piccolo documento introduttivo nel quale
agli visitatori vengono spiegate le mete ed illustrate le attivita' del
LUGBZ.

Karl ha messo online una prima versione tedesca del documento [1].

Ci serve una traduzione italiana, per poterlo includere nel menu
principale del sito.

Chi sene vuole occupare?

Happy hacking!
Patrick

[1] http://www.lugbz.org/sections.php?op=viewarticle&artid=135

Patrick,

me ne occupo io. Domani avrai il testo.

ciao :wink:
pasquale

Hallo Patrick, salve lista

Salve lista,

una delle critiche maggiori al nostro sito e' sempre stato, che
non e' il piu' adatto per gente inesperta nel campo
dell'informatica. Cioe' gente nuova nel campo non riesce sempre a
capire che cosa facciamo, quale é lo scopo della nostra
associazione.

Si pensava perció di fare un piccolo documento introduttivo nel
quale agli visitatori vengono spiegate le mete ed illustrate le
attivita' del LUGBZ.

Karl ha messo online una prima versione tedesca del documento
[1].

Ci serve una traduzione italiana, per poterlo includere nel menu
principale del sito.

Chi sene vuole occupare?

Ich könnte es ja machen, aber ich habe immer Schwierigkeiten beim
Herunterladen. Wenn du mir das Dokument in einem brauchbaren Format
direkt zusenden könntest...
Grüße
Luigi

Paolo, Luigi,

vi ringrazio per l'aiuto offerto!

Vi prego di mettervi d'accordo per chi fa la traduzione. Farne due
sarebbe tempo inutilmente sprecato, abbiamo ancora un sacco di documenti
da tradurre, c'è solo l'imbarazzo della scelta [1] !

Happy hacking!
Patrick

[1] http://www.lugbz.org/sections.php?op=viewarticle&artid=131

ehm... pasquale, grazie!

allora, luigi, chi di noi due ;-)?

ciao
pasquale

ehm... pasquale, grazie!

Hobs, scusami!

Patrick

Facciamo una cosa piu semplice:
Patrick puoi mandarmi un testo da tradurre (alcune pagine) una volta
al mese. Decidi tu cosa.

> ehm... pasquale, grazie!

Hobs, scusami!

Patrick

Ciao a te e Pasquale
Luigi